Testo e Traduzione: Queen - Somebody To Love

25 ottobre 2022 - 05:44 - 18229 visualizzazioni

Il track è uno dei più grandi successi della band

 

Impara a cantare e scopri il significato dei successi con Antenna 1 in modo divertente e pratico. Il singolo di oggi è "Somebody To Love", dell'iconica rock band britannica, i Queen.

Pubblicatonel 1976, il brano fa parte dell'album "A Day at the Races" e della compilation del 1981 "Greatest Hits". È stato il primo singolo estratto dal quinto album in studio della band. E ovviamente la canzone è stata un grande successo, principalmente perché ricorda la hit "Bohemian Rhapsody", le sue complesse armonie e gli assoli di chitarra. Incentrato sui toni gospel, il brano ha raggiunto il numero 2 nel Regno Unito e il numero 13 della Billboard Hot 100 negli Stati Uniti.

Storia Della Musica

Queen

Scritta da Freddie Mercury, la canzone inizia con l'artista che suona le note di apertura al pianoforte, preparando l'ascoltatore a tutta la potenza che seguirà. Nell'opera, il sé lirico pone una domanda sull'amore.

Una delle grandi influenze per la produzione di questa canzone è stata la Regina del Soul, Aretha Franklin, un'artista di cui Mercury ha coltivato una profonda ammirazione.

 

"'Somebody To Love' è influenzato da Aretha Franklin. A Freddie piace molto. Abbiamo cercato di mantenere la traccia in un'atmosfera rilassata, simile al gospel. Penso che sia la traccia più sciolta che abbiamo mai fatto", ha detto Roger Taylor in un'intervista.

La forza della canzone viene, ovviamente, dalla voce ipnotizzante del cantante, insieme a un coro molto vigoroso. Questa raccolta di voci era il prodotto di un artificio sviluppato dalla band. I Queen sono riusciti a creare il suono di 100 persone da soli tre cantanti: Mercury, Brian May e Roger Taylor.

Queen Band

Anche dopo la morte del cantante nel 1991, sono state eseguite diverse esibizioni dal vivo di "Somebody to Love" con i restanti membri della band, May e Taylor, oltre a diversi cantanti diversi. Un esempio di questo è stato il Freddie Mercury Tribute Concert tenutosi allo stadio di Wembley, in cui il brano è stato eseguito da George Michael. La performance di Michael è stata salutata come "una delle migliori esibizioni del concerto tributo".

La canzone è stata successivamente ripubblicata nel 1993 come traccia principale di un EP chiamato "Five Live", che ha raggiunto il numero uno nel Regno Unito. Questa versione è disponibile anche in "Greatest Hits III", pubblicato nel 1999.

Video Clip

Realizzato combinando una sessione di registrazione allestita presso i Sarm Studios (dove è stato registrato l'album "A Day at the Races") e filmati dell'esibizione della band ad Hyde Park, è stata rilasciata una produzione audiovisiva per rappresentare la traccia.

In un'intervista all'epoca, il capo dell'equipaggio di strada dei Queen disse: "Esteticamente, dovevi avere tutti e quattro intorno al microfono, ma John (Deacon) non cantava nei dischi, non aveva la voce. Ha cantato. stage, ma la troupe ha sempre saputo tenere il fader molto basso”.

 

Guarda il video musicale ufficiale:



Testo e traduzione:

Impara a cantare e scopri il significato di innumerevoli successi con Antenna 1 in modo divertente e pratico. Guarda il video esclusivo di Antenna 1 di " Somebody To Love ".



Testo:

Can anybody find me somebody to love?

Each morning I get up I die a little

Can barely stand on my feet

(Take a look at yourself in the mirror) take a look in the mirror and I cry (and I cry)

Lord, what you're doing to me?

I have spent all my years in believing you

But I just can't get no relief, Lord

Somebody (somebody)

Oh, somebody (somebody)

Can anybody find me somebody to love?

I work hard (he works hard) everyday of my life

I work 'till I ache my bones

At the end (at the end of the day)

I take home my hard earned pay all on my own

(Goes home, goes home on his own)

I get down (down) on my knees (knees)

And I start to pray (praise the Lord)

Till the tears run down from my eyes, Lord

Somebody (somebody)

Oh, somebody (please)

Can anybody find me somebody to love?

(He wants help)

Every day (every day), I try, and I try, and I try

But everybody wants to put me down

They say I'm goin' crazy

They say I got a lot of water in my brain

No, I got no common sense

(He's got) I got nobody left to believe

Yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, somebody (somebody)

Can anybody find me somebody to love?

(Anybody, find me someone to love)

Got no feel, I got no rhythm

I just keep losing my beat (you just keep losing and losing)

I'm ok, I'm alright (he's alright, he's alright)

Ain't gonna face no defeat (yeah, yeah)

I just gotta get out of this prison cell

Some day I'm gonna be free, Lord

Find me somebody to love, find me somebody to love

Find me somebody to love, find me somebody to love

Find me somebody to love, find me somebody to love

Find me somebody to love, find me somebody to love

Find me somebody to love, find me somebody to love

Somebody (somebody)

Somebody (somebody)

Somebody (find me)

Somebody, find me somebody to love

Can anybody find me somebody to love?

Find me somebody to love

Find me somebody to love (find me somebody)

Find me somebody to love (somebody, somebody, somebody to love)

Find me, find me, find me (find me, find me, find me, find me, find me)

Find me somebody to love (oh, somebody to love)

Find me somebody to love (oh, find me, find me, find me somebody to love)

Find me somebody to love

(Anybody, anywhere, anybody find me somebody to love)

Find me, find me, find me

Traduzione:

Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?

Ooh, ogni mattina mi alzo muoio un po'

Riesco a malapena a stare in piedi

(Dai un'occhiata a te stesso) Guardati allo specchio e piangi (e piangi)

Signore, cosa mi stai facendo? (Yeah Yeah)

Ho passato tutti i miei anni a crederti

Ma non riesco proprio a trovare sollievo, Signore

Qualcuno (qualcuno), ooh, qualcuno (qualcuno)

Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?

Lavoro sodo (lui lavora sodo) ogni giorno della mia vita

Lavoro fino a farmi male alle ossa

Alla fine (alla fine della giornata)

Porto a casa la mia paga guadagnata duramente (va a casa)

Tutto da solo (va a casa da solo)

Mi metto in ginocchio (ginocchia)

E comincio a pregare (lodare il Signore)

Finché le lacrime non scendono dai miei occhi

Signore, qualcuno (qualcuno), ooh, qualcuno

(Per favore) qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?

Ogni giorno (ogni giorno), provo e provo e provo

Ma tutti vogliono buttarmi giù

Dicono che sto impazzendo

Dicono che ho molta acqua nel cervello

Non ho buon senso

(Ha) Non ho più nessuno in cui credere

Sì, sì, sì, sì

Oh, Signore

Ooh, qualcuno, ooh (qualcuno)

Qualcuno mi trova qualcuno da amare?

(Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare)

Non ho sensazione, non ho ritmo

Continuo a perdere il ritmo (tu continui a perdere e perdere)

Sto bene, sto bene (lui sta bene, sta bene)

Non affronterò nessuna sconfitta (sì, sì)

Devo solo uscire da questa cella di prigione

Un giorno (un giorno) sarò libero, Signore

Trovami qualcuno da amare

Trovami qualcuno da amare

Trovami qualcuno da amare

Trovami qualcuno da amare

Trovami qualcuno da amare (trovami)

Trovami qualcuno da amare (trovami, trova)

Trovami qualcuno da amare

Trovami qualcuno da amare, amare, amare (ooh, trovami, trovami)

Trovami qualcuno da amare (qualcuno da amare)

Trovami qualcuno da amare (ooh)

Qualcuno, qualcuno, qualcuno, qualcuno

Qualcuno mi trovi

Qualcuno mi trovi qualcuno da amare

Qualcuno può trovarmi qualcuno da amare?

(Trovami qualcuno da amare)

Ooh

(Trovami qualcuno da amare)

Trovami qualcuno, qualcuno (trovami)

Qualcuno, qualcuno da amare (qualcuno da amare)

Trovami, trovami, trovami, trovami, trovami

Ooh, qualcuno da amare (trovami qualcuno da amare)

Ooh (trovami qualcuno da amare)

Trovami, trovami, trovami qualcuno da amare

Chiunque, ovunque (trovami)

Chiunque, trovami qualcuno da amare, amare, amare, amare, amare (qualcuno da amare)

Trovami, trovami, trovami amore

Commenti(0)

Log in to comment