Testo e traduzione: Roxette - It Must Have Been Love

18 ottobre 2022 - 06:00 - 9846 visualizzazioni

Impara a cantare e scopri il significato dei successi con Antena 1 in modo divertente e pratico.  Il singolo di oggi è "It Must Have Been Love", del duo svedese Roxette.

"It Must Have Been Love" è il più grande successo della carriera dei Roxette, formato da Marie Fredriksson e Per Gessle.  Ma, prima di diventare una delle ballate principali degli anni '90, la canzone ha preso altre strade da una curiosa origine.

roxette

Nel 1987, la EMI Records ha chiesto a Roxette di registrare un singolo di Natale.  Per Gessle, responsabile della composizione della maggior parte delle tracce del duo, scrive "It Must Have Been Love (Christmas For The Broken Hearted)".

 

Ascolta "Deve essere stato amore (Natale per i cuori spezzati)":



All'epoca, il duo conquistò spazio nell'industria musicale svedese, raggiungendo la Top 5, ma rimase sconosciuto in tutto il mondo.  Lo scenario, quindi, inizia a cambiare dal 1988, con l'uscita del secondo album, “Look Sharp!”.

album-roxette.jpg (145 KB)

Incantato dalle canzoni, uno studente presenta il "Look Sharp!"  stazioni radio negli Stati Uniti, che hanno iniziato a trasmettere "The Look" e "Listen To Your Heart", singoli al primo posto nella classifica Billboard Hot 100. Platinum Disc.

La riscoperta di “It Must Have Been Love”

Tuttavia, i Roxette non avrebbero immaginato che il loro grande singolo fosse già stato pubblicato.  Touchstone Pictures voleva che il duo fosse presente nella colonna sonora del loro nuovo film, "Pretty Woman".  Impegnati in un tour di concerti e senza tempo per comporre musica inedita, gli artisti avevano un asso nella manica: "It Must Have Been Love (Christmas For The Broken Hearted)".

poster.png (414 KB)

Nonostante fosse una canzone di Natale, Gessle ha affermato che piccole modifiche al testo avrebbero reso la traccia perfetta per il film del 1990: la frase “And it’s a hard Christmas day” si è trasformata in“And it’s a hard winter’s day”.

“It Must Have Been Love” non solo faceva parte della commedia romantica “Pretty Woman”, con Julia Roberts e Richard Gere, ma ha anche decisamente rafforzato la traiettoria di Roxette nel mondo.

Firmato dal produttore musicale Clarence Öfwerman, che ha lavorato allo sviluppo di tutti gli album del duo, il singolo ha trascorso due settimane al numero uno della Billboard Hot 100 nel giugno 1990. Il successo è seguito per 17 settimane nella Top 40 della classifica.

In cima alle classifiche musicali di 20 paesi, la canzone ha guadagnato quasi mezzo miliardo di dollari.  Negli Stati Uniti, il brano è stato certificato disco d'oro per celebrare le oltre 500.000 copie vendute.  Inoltre, nel 2014, Per Gessle è stato premiato per cinque milioni di trasmissioni radiofoniche.

 Il video musicale di "It Must Have Been Love", pubblicato nel marzo 2009, ha oltre 630 milioni di visualizzazioni.  Nella registrazione, la performance di Roxette si mescola alle scene della coppia di "Pretty Woman", che vivono un'intensa passione tra un magnate e una squillo.

Guarda il video di "Deve essere stato amore":



Marie Fredriksson, che ci ha lasciato a dicembre 2019, ha portato al singolo una voce eccezionale.  Con brani iconici, i Roxette sono diventati uno dei gruppi più importanti del pop rock e uno dei più grandi artisti svedesi di tutti i tempi, secondo solo alla band ABBA.

 

Testo e traduzione 

Impara a cantare e scopri il significato di innumerevoli successi con Antenna 1 in modo divertente e pratico. Guarda il video esclusivo di Antenna 1 di "It Must Have Been Love".



Testo 

Must have been love

But it's over now

Lay a whisper on my pillow

Leave the winter on the ground

I wake up lonely, this air of silence

In the bedroom and all around

Touch me now, I close my eyes

And dream away

It must have been love, but it's over now

It must have been good, but I lost it somehow

It must have been love, but it's over now

From the moment we touched, 'til the time had run out

Make-believing we're together

That I'm sheltered by your heart

But in and outside I turn to water

Like a teardrop in your palm

And it's a hard winter's day

I dream away

It must have been love, but it's over now

It was all that I wanted, now I'm living without

It must have been love, but it's over now

It's where the water flows

It's where the wind blows

It must have been love, but it's over now

It must have been good, but I lost it somehow

It must have been love, but it's over now

From the moment we touched, 'til the time had run out

Yeah, it must have been love, but it's over now

It was all that I wanted, now I'm living without

It must have been love, but it's over now

It's where the water flows

It's where the wind blows

but it's over now

No, no, no

(It must have been love)

(But it's over now) but it's over now

No, no, no

 

Traduzione

 

Dev'essere stato amore

Ma è finita adesso

Metti un sussurro sul mio cuscino

Lascia l'inverno per terra

Mi sveglio solo, quest'aria di silenzio

In camera da letto e tutt'intorno

Toccami ora, chiudo gli occhi

E sogna lontano

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

Deve essere stato buono, ma l'ho perso in qualche modo

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

Dal momento in cui ci siamo toccati, fino allo scadere del tempo

Credendo che siamo insieme

Che sono protetto dal tuo cuore

Ma dentro e fuori mi rivolgo all'acqua

Come una lacrima nel tuo palmo

Ed è una dura giornata invernale

Sogno lontano

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

Era tutto ciò che volevo, ora sto vivendo senza

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

È dove scorre l'acqua

È dove soffia il vento

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

Deve essere stato buono, ma l'ho perso in qualche modo

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

Dal momento in cui ci siamo toccati, fino allo scadere del tempo

Sì, deve essere stato amore, ma ora è finito

Era tutto ciò che volevo, ora sto vivendo senza

Dev'essere stato amore, ma ora è finito

È dove scorre l'acqua

È dove soffia il vento

ma è finita adesso

No, no, no

(Dev'essere stato amore)

(Ma ora è finita) ma ora è finita

No, no, no

Commenti(0)

Log in to comment